‘Ala Pikake - Manu Boyd |
|
Maliu mai e ka ‘ala pikake lae Ku‘u hoapili o ke ano ahiahi lae Ahi wela mai nei loko, he ‘i‘ini nui lae No ka liko pua nani i Wai‘alae lae I laila aku au i ka pō nei lae ‘Oiai ‘o Māhealani e pä mai lae Pa‘ipa‘i lau i ka pā kōnane lae I pua na‘u e kui a lawa pono lae He pono nei nui kino ke lei ‘ia lae Kāhiko ‘ia mai luna a lalo lae Ha‘ina ‘ia mai ana ka puana lae Ku‘u hoapili o ke ano ahiahi lae Ha‘ina hou ‘ia mai ana ka puana lae No ke ‘ala pikake e moani nei la |
Pay attention, o fragrance of jasmine My companion of the evening hour Passion within, overcome with desire For the attractive blossom at Waiʻalae I was there last night When the Mähealani moon shone brightly I struck the leaf branches, bathed in moonlight In order to acquire blossoms to string until complete All is well when I am enwreathed Adorned from head to toe Tell the refrain For my companion of the evening hour Tell again my song For the fragrance of jasmine that carries on the breeze |
Source: Makaha Sons CD “Nâ Pua o Hawai‘i |